El apellido de los chinos procede de la sociedad matriarchal. En esa época, la gente formaba los diversos clanes tomando a la madre como núcleo. Con el fin de distinguir los clanes, aplicaba el apellido como el título del clan. El apellido proviene de los siguientes aspectos: 1) De la sociedad matriarchal que ponía el nombre de la madre como apellido. 2) De los nombres de los animals admirados por el ser humano. Por ejemplo,Ma ( caballo ), Niu ( buey ), Long ( dragon ) etc. 3) Del feudo y estado otorgados por los reyes, tales como Zhao,Song,Qing,Wu, etc. 4) Del cargo de los antepasados. Como Sima,Situ etc. ( eran cargos antiguos ) devienen apellidos de los descendientes. 5) Del título de nobleza o título de los antepasados concedido cuando mueren. 6) De la posición y paisaje donde vivían. 7) De las profesiones. Por ejemplo, el apellido de los que se dedicaban a las cerámicas es Tao. 8) Del nombre y sobretítulo de los antepasados. Por ejemplo, el antepasado de los chinos Huangdi ( Emperador Amarillo ) se llama Xuanyuan, lo que se convierte en un apellido posteriormente.
El apellido de los chinos puede ser de una palabra o de más de dos. Hast ahoy día no hay una estadísica exacta sobre la cantidad de apellidos que había usado. En el presente los apellidos que están usando los chinos se sitúan en al rededor de 3,500, de los cien usuarios, los primeros tres son Li, Wang y Zhang.
El nombre de los chinos también posee sus tradiciones y características. El apellido se coloca delante del nombre. El nombre tambén puede ser de uno o dos caracteres. En una misma familia, el nombre obedece a la jerarquía. O sea, las personas de una misma jerarquía llevan el mismo nombre. Los nombre de los antiguos chinos eran más complicados que los modernos. La gente culta o de alta posición social tenía sobrenombre y sobretítulo, además de su nombre official. Su Shi, célebre literato de la dinastía Song tenía los sobrenombres de Shi y Zizhan, y como sobretítulo ¨laico budista Dongpo¨. Li Bai, poeta de la dinastía Tang vivía en su niñez en el canton Qinglian de la provincial de Sichuan, y se bautizó a sí mismo con el subtítulo de ¨lacio budista Qinglian¨.
|
|
Normalmente los nombres de los chinos tienen un sentido y revelan algún deseo. En algunos están incluidos los nombres de lugares, hora de nacimiento o fenómeno natural cuando nacen. Por ejemplo,¨Jing¨( Beijing ), ¨Chen¨( mañana ), ¨Dong¨( invierno ), ¨Xue¨( nieve). Algunos símbolizan algún tipo de virtud, como ¨Zhong¨( fidelidad), ¨Yi¨( justícia), ¨Li¨(Cortesía ), ¨Xin¨( verdad),etc. Algunos llevan los deseos de Buena salud, lonevidad y felicidad. Como ¨Jian¨(Buena salud), ¨Shou¨(longevidad), ¨Song¨(larga vida), ¨Fu¨(felicidad) etc. El nombre masculine es diferente del femenino. El primero siempre expresa un sentido de fuerza y poder, como¨Hu¨(tigre), ¨Long¨(dragon), ¨Xiong¨(macho), ¨Wei¨(grandoso), ¨Gang¨(fuerte), ¨Qiang¨(poderoso). A la vez, los de las mujeres están denominados con palabras lindas para reflejar lo tierno y bello. ¨Feng¨(fénix), ¨Hua¨(flor), ¨Yu¨(jade), ¨Cai¨(color), ¨Juan¨(belleza), ¨Jing¨(tranquilidad).
En la actualidad,los chinos no tienen tantas costumbres tradicionales al poner nombre a sus hijos. Normalmente, la gente sólo tiene un nombre official y un apelativo cariñoso. Tampoco se respeta la jerarquía familiar, pero poner a los niños un nombre distinguido que suena y expresa algún deseo, todavia es costumbre de la mayoría de los chinos.